Gynopedia needs your support! Please consider contributing content, translating a page, or making a donation today. With your support, we can sustain and expand the website. Gynopedia has no corporate sponsors or advertisers. Your support is crucial and deeply appreciated.

Translations:Lebanon/65/fr: Difference between revisions

From Gynopedia
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
Malgré les lois strictes, les femmes peuvent avoir recours à des avortements clandestins. Selon un rapport de 2002, "En théorie, la loi répond aux besoins du peuple libanais et tout le monde a l'air de la respecter. Cependant, la réalité semble être très différente. Des experts pensent que les femmes libanaises doivent constamment désobéir à la loi pour répondre à leurs besoins (LFPA, 2001).
Malgré les lois strictes, les femmes peuvent avoir recours à des avortements clandestins. Selon un rapport de 2002, "En théorie, la loi répond aux besoins du peuple libanais et tout le monde a l'air de la respecter. Cependant, la réalité semble être très différente. Des experts pensent que les femmes libanaises doivent constamment désobéir à la loi pour répondre à leurs besoins (LFPA, 2001). Ils affirment aussi que les législateurs sont au courant de la situation.

Revision as of 16:27, 9 November 2018

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Lebanon)
Despite the strict laws, women do receive clandestine abortions in Lebanon. According to a 2002 report, "In theory, this law addresses the needs of the Lebanese community and everybody appears to be abiding by it. However, the real picture seems far from this. Experts in the field believe that Lebanese women are constantly breaking the law to accommodate their actual needs (LFPA, 2001). They also claim this violation is well known to policy makers. Yet, they are not willing to act accordingly. For many reasons, they are not ready to modify the law; at the same time, they are not enforcing its implementation but rather turning a blind eye to the perpetrators."<ref>[http://www.theaproject.org/content/abortion-lebanon-practice-and-legality Abortion In Lebanon: Practice and Legality?]</ref>  Furthermore,  The virtual absence of attempts to amend this law ever since, as well as the absence of research concerning its effect on the community, reflects that abortion does not seem to be a public issue of concern."<ref>[http://www.alraidajournal.com/index.php/ALRJ/article/view/461 Abortion In Lebanon: Practice and Legality?]</ref>

Malgré les lois strictes, les femmes peuvent avoir recours à des avortements clandestins. Selon un rapport de 2002, "En théorie, la loi répond aux besoins du peuple libanais et tout le monde a l'air de la respecter. Cependant, la réalité semble être très différente. Des experts pensent que les femmes libanaises doivent constamment désobéir à la loi pour répondre à leurs besoins (LFPA, 2001). Ils affirment aussi que les législateurs sont au courant de la situation.