Gynopedia needs your support! Please consider contributing content, translating a page, or making a donation today. With your support, we can sustain and expand the website. Gynopedia has no corporate sponsors or advertisers. Your support is crucial and deeply appreciated.

Casablanca/en: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 152: Line 152:
===Lois et stigmatisation sociale===
===Lois et stigmatisation sociale===


In Morocco, abortion is legal (for up to 6 weeks of pregnancy) under certain circumstances, which include: if the woman's life is endangered by the pregnancy, if the woman's physical or mental health is endangered by the pregnancy, and if the pregnancy is the result of rape or incest. In all other circumstances, such as risk of fetal impairment, social/economic reasons or upon request, are not permitted. If the woman's life is endangered by the pregnancy, spousal consent is not required. In all other cases, the spouse must generally approve of the abortion. If the husband refuses or cannot give consent, the physician is required to obtain the authorization of the chief medical officer of the province. This authorization will be a written notification, which will say that the intervention is the only way of safeguarding the health of the woman.<ref>[http://www.un.org/esa/population/publications/abortion/profiles.htm UN Profile - Abortion in Morocco]</ref>
Au Maroc, l'avortement est légal jusqu'à 6 semaines de grossesse et dans certaines circonstances, telles que : si la grossesse met en danger la vie de la femme ; si la grossesse met en danger la santé physique ou mentale de la femme ; et si la grossesse résulte d'un viol ou d'un inceste. Dans toutes les autres circonstances, comme un risque de déficience du foetus, des raisons sociales ou économiques, ou sur demande, l'IVG n'est pas autorisée. Si la grossesse met en danger la vie de la femme, le consentement du mari n'est pas requis. Dans tous les autres cas, le mari doit généralement consentir à l'avortement. Si le mari refuse ou ne peut donner son consentement, le docteur se voit obligé d'obtenir l'autorisation du médecin en chef de la province. Cette autorisation prend la forme d'une notification écrite, déclarant que cette intervention est la seule façon de préserver la santé de la femme.<ref>[http://www.un.org/esa/population/publications/abortion/profiles.htm UN Profile - Abortion in Morocco]</ref>


In the future, Morocco may seek to further liberalize its abortion laws. In 2015, the government (by the king's decree) began to allow abortions in cases of rape or incest. Furthermore, the Moroccan Health Minister told the Associated Press, “Morocco’s penal code on abortion is very restrictive; the law is not fair to women. It doesn’t take into account the reality that Moroccans live in these days - there is an urgent need to revise this law."<ref>[http://www.middleeasteye.net/in-depth/features/delicate-debate-abortion-morocco-1032639837 Abortion in Morocco: A delicate debate]</ref> However, these are also conservative and religious groups in Morocco, which are actively and vocally opposed to abortion.
In the future, Morocco may seek to further liberalize its abortion laws. In 2015, the government (by the king's decree) began to allow abortions in cases of rape or incest. Furthermore, the Moroccan Health Minister told the Associated Press, “Morocco’s penal code on abortion is very restrictive; the law is not fair to women. It doesn’t take into account the reality that Moroccans live in these days - there is an urgent need to revise this law."<ref>[http://www.middleeasteye.net/in-depth/features/delicate-debate-abortion-morocco-1032639837 Abortion in Morocco: A delicate debate]</ref> However, these are also conservative and religious groups in Morocco, which are actively and vocally opposed to abortion.
437

edits

Navigation menu