Gynopedia needs your support! Please consider contributing content, translating a page, or making a donation today. With your support, we can sustain and expand the website. Gynopedia has no corporate sponsors or advertisers. Your support is crucial and deeply appreciated.

Istanbul: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Line 87: Line 87:
===What to Get & Where to Get It===
===What to Get & Where to Get It===


There are a many hospitals in Istanbul, not only because it's a massive city, but also because it's a medical tourism destination. For this reason, it's recommended that you carefully consider the full range of options before making your choice. As a starting point, you can check out this [http://www.allaboutturkey.com/hospital_istanbul.htm list of private hospitals in Istanbul]. For hospitals with English-speaking staff, you can check out this [https://photos.state.gov/libraries/istanbul/231771/PDFs/Hospital%20list-%20website%20version.pdf list from the American Consulate General]. Fi
There are a many hospitals and clinics in Istanbul, not only because it's a massive city, but also because it's a medical tourism destination. For this reason, it's recommended that you carefully consider the full range of options before making your choice. As a starting point, you can check out this [http://www.allaboutturkey.com/hospital_istanbul.htm list of private hospitals in Istanbul]. For hospitals with English-speaking staff, you can check out this [https://photos.state.gov/libraries/istanbul/231771/PDFs/Hospital%20list-%20website%20version.pdf list from the American Consulate General]. Fi


Before you make your choice, you should be aware of the three types of hospitals in Turkey. In this paragraph, we'll discuss all three options. First, there are the public hospitals, also known as the "Devlet Hastanesi," which translates to "state hospital." These state hospitals can be found all over Istanbul (for example, Uskudar Devlet Hastanesi, Beşiktaş Sait Çiftçi Devlet Hastanesi, etc). This [https://www.google.com/search?ei=Ccb4WdWXH8SO0wKG55SYDw&q=devlet%20hastanesi%20istanbul&oq=devlet+hastanesi+istanbul&gs_l=psy-ab.3..0j0i22i30k1l9.28408.29406.0.29593.9.9.0.0.0.0.112.840.5j4.9.0....0...1.1.64.psy-ab..0.9.836...0i20i263k1.0.yFDg7XW7ItI&npsic=0&rflfq=1&rlha=0&rllag=40946314,29036906,17880&tbm=lcl&rldimm=9057557611460465037&ved=0ahUKEwjwjLXtw5vXAhXqzVQKHZuZDEcQvS4IRzAA&rldoc=1&tbs=lrf:!2m1!1e2!2m1!1e3!3sIAE,lf:1,lf_ui:2#rlfi=hd:;si:9057557611460465037;mv:!1m3!1d176888.35698726412!2d28.9640655!3d41.006311749999995!2m3!1f0!2f0!3f0!3m2!1i1107!2i705!4f13.1;tbs:lrf:!2m1!1e2!2m1!1e3!3sIAE,lf:1,lf_ui:2 map] can give some sense of the distribution of the state hospitals in the city (though, be aware, that it probably doesn't show all state hospitals). If you're a Turkish citizen or have Turkish health care coverage, this is your cheapest option, and services will often be free. However, you may have to deal with long waits and bureaucracy. Health care practitioners will have varying levels of skill and sensitivity. The majority of the staff will not speak English, so it's recommended that you either know Turkish yourself or bring along someone who does. The second option is the Tip Merkezi Hospitals. They function like private hospitals in many ways, in the sense that they're more independently run and can have higher-quality care. Unlike private hospitals, they work harder to keep down the costs and they only accept Turkish Social Security (SGK). Finally, there are the private hospitals. Generally speaking, you'll find the most efficient, responsive and highest-quality care at these facilities. However, the costs will be much higher.
Before you make your choice, you should be aware of the three types of hospitals in Turkey. In this paragraph, we'll discuss all three options. First, there are the public hospitals, also known as the "Devlet Hastanesi," which translates to "state hospital." These state hospitals can be found all over Istanbul (for example, Uskudar Devlet Hastanesi, Beşiktaş Sait Çiftçi Devlet Hastanesi, etc). This [https://www.google.com/search?ei=Ccb4WdWXH8SO0wKG55SYDw&q=devlet%20hastanesi%20istanbul&oq=devlet+hastanesi+istanbul&gs_l=psy-ab.3..0j0i22i30k1l9.28408.29406.0.29593.9.9.0.0.0.0.112.840.5j4.9.0....0...1.1.64.psy-ab..0.9.836...0i20i263k1.0.yFDg7XW7ItI&npsic=0&rflfq=1&rlha=0&rllag=40946314,29036906,17880&tbm=lcl&rldimm=9057557611460465037&ved=0ahUKEwjwjLXtw5vXAhXqzVQKHZuZDEcQvS4IRzAA&rldoc=1&tbs=lrf:!2m1!1e2!2m1!1e3!3sIAE,lf:1,lf_ui:2#rlfi=hd:;si:9057557611460465037;mv:!1m3!1d176888.35698726412!2d28.9640655!3d41.006311749999995!2m3!1f0!2f0!3f0!3m2!1i1107!2i705!4f13.1;tbs:lrf:!2m1!1e2!2m1!1e3!3sIAE,lf:1,lf_ui:2 map] can give some sense of the distribution of the state hospitals in the city (though, be aware, that it probably doesn't show all state hospitals). If you're a Turkish citizen or have Turkish health care coverage, this is your cheapest option, and services will often be free. However, you may have to deal with long waits and bureaucracy. Health care practitioners will have varying levels of skill and sensitivity. The majority of the staff will not speak English, so it's recommended that you either know Turkish yourself or bring along someone who does. The second option is the Tip Merkezi Hospitals. They function like private hospitals in many ways, in the sense that they're more independently run and can have higher-quality care. Unlike private hospitals, they work harder to keep down the costs and they only accept Turkish Social Security (SGK). Finally, there are the private hospitals. Generally speaking, you'll find the most efficient, responsive and highest-quality care at these facilities. However, the costs will be much higher.


Finally, here's some useful terminology for hospital visits: Vagina = vajina. Labia = labia. Biopsy of the endometrium (= endometrium in Turkish) is called probe curetaj. Curettage = curetaj. Myoma= myom. Fibroid = fibrom . Cervix = serviks. Uterus = uterus. Cyst= kist. Polyp= polip. Breast = meme. Nipple = Mamelon.  
Finally, here's some useful terminology for hospital visits: Vagina = vajina. Labia = labia. Biopsy of the endometrium (= endometrium in Turkish) is called probe curetaj. Curettage = curetaj. Myoma= myom. Fibroid = fibrom . Cervix = serviks. Uterus = uterus. Cyst= kist. Polyp= polip. Breast = meme. Nipple = Mamelon.  


====Recommended Gynecologists at Public  and Tip Merkezi Hospitals====
====Recommended Gynecologists at Public  and Tip Merkezi Hospitals====

Navigation menu