Gynopedia needs your support! Please consider contributing content, translating a page, or making a donation today. With your support, we can sustain and expand the website. Gynopedia has no corporate sponsors or advertisers. Your support is crucial and deeply appreciated.

Montreal/fr: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
No edit summary
No edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 22: Line 22:


De manière générale, l'usage de contraceptifs est assez répandu dans tout le pays. On estime que plus de 70 % des femmes en âge de procréer utilisent une méthode de contraception moderne, et environ 22 % des hommes ont subi une vasectomie. <ref>[http://www.un.org/en/development/desa/population/publications/pdf/family/trendsContraceptiveUse2015Report.pdf Trends in
De manière générale, l'usage de contraceptifs est assez répandu dans tout le pays. On estime que plus de 70 % des femmes en âge de procréer utilisent une méthode de contraception moderne, et environ 22 % des hommes ont subi une vasectomie. <ref>[http://www.un.org/en/development/desa/population/publications/pdf/family/trendsContraceptiveUse2015Report.pdf Trends in
Contraceptive Use Worldwide 2015]</ref> Malgré tout, l'accès aux différentes méthodes n'est pas toujours sans difficulté pour les femmes. La Société des obstétriciens et gynécologues du Canada estime que les Canadiennes ont, de manière générale, moins facilement accès à la contraception que les femmes des autres pays développés. <ref>[http://www.theglobeandmail.com/life/health-and-fitness/health/canadians-feel-the-cost-of-health-policies-limiting-access-to-birth-control/article23883108/ It's time to give Canadian women more options when it comes to birth control, experts say]</ref> De plus, selon le rapport du Groupe d'étude canadien sur les soins de santé préventifs, 15 % des femmes sexuellement actives n'utilisent aucune méthode contraceptive, et 20 % le font de manière irrégulière. Le coût peut être une contrainte, quand on sait que les contraceptifs ne sont pas totalement remboursés par le système de santé public canadien. Néanmoins, des contraceptifs abordables sont offerts dans les cliniques de santé sexuelle (qui peuvent toutefois avoir une choix limité, des heures d'ouverture restreintes et de longs temps d'attente). Malgré ces quelques failles, ces cliniques demeurent une ressource incontournable pour la santé reproductive des femmes (et de hommes).
Contraceptive Use Worldwide 2015]</ref> Malgré tout, l'accès aux différentes méthodes n'est pas toujours sans difficulté pour les femmes. La Société des obstétriciens et gynécologues du Canada estime que les Canadiennes ont, de manière générale, moins facilement accès à la contraception que les femmes des autres pays développés. <ref>[http://www.theglobeandmail.com/life/health-and-fitness/health/canadians-feel-the-cost-of-health-policies-limiting-access-to-birth-control/article23883108/ It's time to give Canadian women more options when it comes to birth control, experts say]</ref> De plus, selon le rapport du Groupe d'étude canadien sur les soins de santé préventifs, 15 % des femmes sexuellement actives n'utilisent aucune méthode contraceptive, et 20 % le font de manière irrégulière. Le coût peut être une contrainte, quand on sait que les contraceptifs ne sont pas totalement remboursés par le système de santé public canadien. Néanmoins, des contraceptifs abordables sont offerts dans les cliniques de santé sexuelle (qui peuvent toutefois avoir une choix limité, des heures d'ouverture restreintes et de longs temps d'attente). Malgré ces quelques failles, ces cliniques demeurent une ressource incontournable pour la santé reproductive des femmes (et des hommes).<ref>[http://www.metronews.ca/life/health/2016/01/11/canada-birth-control-policy-needs-overhaul.html Canada lags behind other nations in birth control access, and it's costing us]</ref>


===Que prendre et où?===
===Que prendre et où?===
Line 55: Line 55:
===Que prendre et où?===
===Que prendre et où?===


* Vous pouvez obtenir la majorité des pilules du lendemain sans prescription en pharmacie, chez le médecin, en clinique, dans des centres contre les agressions sexuelles, dans les cliniques de santé sexuelle, ou en service d'urgence des hôpitaux.
Au Canada, si vous voulez vous procurer un CU exclusivement progestatif, vous pouvez acheter NorLevo 0.75 mg ou Plan B, qui sont tous deux disponibles sans ordonnance. Vous devez prendre deux comprimés dans les 120 heures (5 jours) suivant une relation sexuelle non protégée. Si vous n'avez pas accès à un CU, il est toujours possible de prendre des contraceptifs réguliers plutôt. Mais n'oubliez pas qu'il est essentiel d'utiliser seulement les 21 premiers comprimés de la tablette de 28, car les derniers ne contiennent pas d'hormones. Les marques de contraceptifs que vous pouvez utiliser comprennent Ovral (prendre 2 comprimés dans les 120 heures suivant la relation sexuelle, et 2 comprimés supplémentaires 12 heures après), Minovral (prendre 4 comprimés dans les 120 heures suivant la relation sexuelle, et 4 comprimés supplémentaires 12 heures après) ou Alesse (prendre 5 comprimés dans les 120 heures suivant la relation sexuelle, et 5 comprimés supplémentaires 12 heures après). En cas de doute ou pour plus d'informations, consultez un pharmacien.
Au Canada, si vous voulez vous procurer un CU exclusivement progestatif, vous pouvez acheter NorLevo 0.75 mg ou Plan B, qui sont tous deux disponibles sans ordonnance. Vous devez prendre deux comprimés dans les 120 heures (5 jours) suivant une relation sexuelle non protégée. Si vous n'avez pas accès à un CU, il est toujours possible de prendre des contraceptifs réguliers plutôt. Mais n'oubliez pas qu'il est essentiel d'utiliser seulement les 21 premiers comprimés de la tablette de 28, car les derniers ne contiennent pas d'hormones. Les marques de contraceptifs que vous pouvez utiliser comprennent Ovral (prendre 2 comprimés dans les 120 heures suivant la relation sexuelle, et 2 comprimés supplémentaires 12 heures après), Minovral (prendre 4 comprimés dans les 120 heures suivant la relation sexuelle, et 4 comprimés supplémentaires 12 heures après) ou Alesse (prendre 5 comprimés dans les 120 heures suivant la relation sexuelle, et 5 comprimés supplémentaires 12 heures après). En cas de doute ou pour plus d'informations, consultez un pharmacien.


Line 144: Line 145:


===Lois et stigmatisation sociale===
===Lois et stigmatisation sociale===
In Quebec, mothers are entitled to 18 weeks of maternity leave with no pay. This time of leave can start, at the earliest, in the 16th week before the expected delivery.<ref name="quebec-maternityleave">[http://www4.gouv.qc.ca/EN/Portail/Citoyens/Evenements/DevenirParent/Pages/cong_matrn.aspx Services Québec – Citoyens: Maternity Leave]</ref>
Fathers are entitled to five weeks of paternity leave, which  must be taken consecutively, and it can only begin after the birth of the child. This is also without pay.<ref name="quebec-paternityleave">[http://www4.gouv.qc.ca/EN/Portail/Citoyens/Evenements/DevenirParent/Pages/cong_patrn.aspx Services Québec – Citoyens: Paternity Leave]</ref>
In addition to maternity and paternity leave, parents are entitled to parental leave. This entitles parents to 52 weeks of time off from work, and the parent will receive no pay.<ref name="quebec-parentalleave">[http://www4.gouv.qc.ca/EN/Portail/Citoyens/Evenements/DevenirParent/Pages/cong_parnt.aspx Services Québec – Citoyens: Parental Leave]</ref>
If people qualify for maternity or paternity leave, they will receive benefits from Québec Parental Insurance Plan (QPIP) during their time of leave.<ref name="quebec-maternityleave" /> <ref name="quebec-paternityleave" />If people qualify for parental leave, they will receive benefits from  Québec Parental Insurance Plan (QPIP) during a portion of their leave.<ref name="quebec-parentalleave" />
For more information on becoming in Quebec, check out [https://www.quebec.ca/en/services-quebec/parent/ this information page]from Gouvernement du Québec.


===Que prendre et où?===
===Que prendre et où?===
* [https://www.womenontherise.ca/ Women on the Rise]: They support "isolated, low income and single mothers with children between 0-5 years old." Email: womenontherise@bellnet.ca
* [http://maisonelizabethhouse.com/home-eng/ Elizabeth House]: "Elizabeth House is a private rehabilitation centre that offers a continuum of intensive intervention and specialized support services to parents, particularly young mothers and mothers-to-be, experiencing serious difficulties adjusting to pregnancy or in their parenting role." Email: info@maisonelizabeth.ca


===Coûts===
===Coûts===
* New parents may have benefits covered by Québec Parental Insurance Plan (QPIP) during maternity, paternity, or parental leave, if they qualify, but they will not be paid their salary from their employers during their leave.<ref name="quebec-maternityleave" /> <ref name="quebec-paternityleave" /> <ref name="quebec-parentalleave" />
* There is a Financial Assistance Program for pregnant minors. To qualify, you must be under 18 years old, at least 20 weeks pregnant, and you must not have financial assistance. In 2018, the benefits were either $205 per month (for women residing in resources run by a nonprofit) or $822 per month for other scenarios.<ref name="quebec-parentalleave">[http://www4.gouv.qc.ca/EN/Portail/Citoyens/Evenements/DevenirParent/Pages/progr_soutn_fincr_minr_encnt.aspx Pregnant Minors Financial Assistance Program]</ref> For more information, you can visit the [http://www4.gouv.qc.ca/EN/Portail/Citoyens/Evenements/DevenirParent/Pages/progr_soutn_fincr_minr_encnt.aspx government page] on the program.


==Avortement==
==Avortement==
translator
2,575

edits

Navigation menu