Gynopedia needs your support! Please consider contributing content, translating a page, or making a donation today. With your support, we can sustain and expand the website. Gynopedia has no corporate sponsors or advertisers. Your support is crucial and deeply appreciated.

Translate: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Line 25: Line 25:
Now, here’s how to translate the pages:
Now, here’s how to translate the pages:


# You will need to become an official Gynopedia translator. To do this, you'll need to create an account and then have your account added to the "Translator" list. You can email us (gynopediawiki@gmail.com) to find out how to do this.
1. You will need to become an official Gynopedia translator. To do this, you'll need to create an account and then have your account added to the "Translator" list. You can email us (gynopediawiki@gmail.com) to find out how to do this.
# Once you have become a translator, select which page you would like to translate.
2. Once you have become a translator, select which page you would like to translate.
# Once you have landed on the page, you should first REVIEW the content of the page. You’ll be translating all of the content, so you want to ensure that the information is accurate, up-to-date, and comprehensible. If you DO notice that there’s an error or something that should be updated, please click “Edit” to add any changes. Once you’re done, please contact us (gynopediawiki@gmail.com), and we'll mark this new version as being ready for translation.
3. Once you have landed on the page, you should first REVIEW the content of the page. You’ll be translating all of the content, so you want to ensure that the information is accurate, up-to-date, and comprehensible. If you DO notice that there’s an error or something that should be updated, please click “Edit” to add any changes. Once you’re done, please contact us (gynopediawiki@gmail.com), and we'll mark this new version as being ready for translation.
# Once you have finished reviewing the content, you can begin the actual translation (yay!). To do this, you should look for a note at the top that says “Translate Page.” If you don’t, this means that an admin needs to mark the page as available for translation. If it’s not marked yet, send us an email (gynopediawiki@gmail.com) and we can quickly fix the issue. Once it’s marked, there should be a message to “Translate This Page.” One important note: When a page is “Marked for Translation,” this means that the content displayed ''at the time of its marking'' will be translated. If you make any changes to the original page, you will need to mark the page for translation ''again'' in order to see the changes reflected in the Translate view.
4. Once you have finished reviewing the content, you can begin the actual translation (yay!). To do this, you should look for a note at the top that says “Translate Page.” If you don’t, this means that an admin needs to mark the page as available for translation. If it’s not marked yet, send us an email (gynopediawiki@gmail.com) and we can quickly fix the issue. Once it’s marked, there should be a message to “Translate This Page.” One important note: When a page is “Marked for Translation,” this means that the content displayed ''at the time of its marking'' will be translated. If you make any changes to the original page, you will need to mark the page for translation ''again'' in order to see the changes reflected in the Translate view.
#Click on “Translate This Page” (see example below).
5. Click on “Translate This Page” (see example below).
 
[[File:Translateimage1.png|700px | thumb|center|''How to Begin Translating'']]
[[File:Translateimage1.png|700px | thumb|center|''How to Begin Translating'']]
# You will be redirected to a new page, where you can add in the translations. As a first step, select the language that you will be translating the page into, which is found in the top right corner. In the example provided below, you can see that the user has searched for Français, which comes up in the search results.
 
6. You will be redirected to a new page, where you can add in the translations. As a first step, select the language that you will be translating the page into, which is found in the top right corner. In the example provided below, you can see that the user has searched for Français, which comes up in the search results.
[[File:Translateimage2.png|700px | thumb|center|''How to Select a Language'']]
[[File:Translateimage2.png|700px | thumb|center|''How to Select a Language'']]
# Once you have selected the language, you can begin adding in the translated text. You’ll see that each section is divided into a separate space for translation. Please enter your translated text into these boxes. Whenever you see information in references tags <pre>(<ref></ref>)</pre> or in brackets, such as:
7. Once you have selected the language, you can begin adding in the translated text. You’ll see that each section is divided into a separate space for translation. Please enter your translated text into these boxes. Whenever you see information in references tags <pre>(<ref></ref>)</pre> or in brackets, such as:


<pre>
<pre>
Line 41: Line 43:
</pre>
</pre>


leave that information in place, since it’s usually calling a reference, image, link, or internal page. However, if you would like to add a caption to the image in the language you are translating (or translate the existing caption), you are welcome to do so. If you have any questions about adding translations, there’s a detailed guide [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Translation_example here] and [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_example here] (start at Step #4 - an admin already did Steps 1-3).
...leave that information in place, since it’s usually calling a reference, image, link, or internal page. However, if you would like to add a caption to the image in the language you are translating (or translate the existing caption), you are welcome to do so. If you have any questions about adding translations, there’s a detailed guide [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Translation_example here] and [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_example here] (start at Step #4 - an admin already did Steps 1-3).


[[File:Translateimage3.png|700px | thumb|center|''Example of Translation Display'']]
[[File:Translateimage3.png|700px | thumb|center|''Example of Translation Display'']]


# You can also view the page in 'List' mode.
8. You can also view the page in 'List' mode.


[[File:Translateimage4.png|700px | thumb|center|''Example of List Mode'']]
[[File:Translateimage4.png|700px | thumb|center|''Example of List Mode'']]


# Remember to translate the captions of images. You'll see below an example of where/how to translate English captions (for an image) into other languages. The caption text is underlined in red. You’ll know something is an image if it ends with “.jpg” or “.png,” such as in the example provided.
9. Remember to translate the captions of images. You'll see below an example of where/how to translate English captions (for an image) into other languages. The caption text is underlined in red. You’ll know something is an image if it ends with “.jpg” or “.png,” such as in the example provided.


[[File:Translateimage5.png|700px | thumb|center|'''Translate Captions of Images'']]
[[File:Translateimage5.png|700px | thumb|center|'''Translate Captions of Images'']]


# You may want to translate the text for links. Basically, when there are external links (links to other sites) or references with links (displayed in the “References” section), there is usually a title/text associated with that link. This title displays for the user (and they click on the title to go to the link). You don’t need to translate these titles, since the titles are usually the names of articles/websites that are originally in English. However, if you think it is useful t9 translate some of the title text (for example, if it says “Click here,”), you’ll find the title text right after the URL. We have underlined (in red) the title for this link.
10. You may want to translate the text for links. Basically, when there are external links (links to other sites) or references with links (displayed in the “References” section), there is usually a title/text associated with that link. This title displays for the user (and they click on the title to go to the link). You don’t need to translate these titles, since the titles are usually the names of articles/websites that are originally in English. However, if you think it is useful t9 translate some of the title text (for example, if it says “Click here,”), you’ll find the title text right after the URL. We have underlined (in red) the title for this link.


[[File:Translateimage6.png|700px | thumb|center|''Where to Translate Link Text'']]
[[File:Translateimage6.png|700px | thumb|center|''Where to Translate Link Text'']]


# Once you have saved your results, a new page will be created in the language of your translation. Here’s an example of how it will look (with English to Russian translation). See next page for examples.
11. Once you have saved your results, a new page will be created in the language of your translation. Here’s an example of how it will look (with English to Russian translation). See next page for examples.


[[File:Translateimage7.png|700px | thumb|center|'''Example of a Translated Page (in English)'']]
[[File:Translateimage7.png|700px | thumb|center|'''Example of a Translated Page (in English)'']]
Line 63: Line 65:
[[File:Translateimage8.png|700px | thumb|center|'''Example of a Translated Page (in Russian)'']]
[[File:Translateimage8.png|700px | thumb|center|'''Example of a Translated Page (in Russian)'']]


# Once you've finished your translation, shoot us an email (gynopediawiki@gmail.com), and we can take a look!
12. Once you've finished your translation, shoot us an email (gynopediawiki@gmail.com), and we can take a look!


==Additional Resources==
==Additional Resources==

Navigation menu