Gynopedia needs your support! Please consider contributing content, translating a page, or making a donation today. With your support, we can sustain and expand the website. Gynopedia has no corporate sponsors or advertisers. Your support is crucial and deeply appreciated.

Casablanca/en: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Updating to match new version of source page
(Importing a new version from external source)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
(Updating to match new version of source page)
 
Line 45: Line 45:
==Contraception d'urgence (pilule du lendemain)==
==Contraception d'urgence (pilule du lendemain)==


'''Important Notes:''' Emergency contraception may prevent pregnancy for three days (72 hours) and sometimes five days (120 hours) after unprotected sex. Take EC '''as soon as possible''' after unprotected sex. If you don't have access to dedicated EC, oral contraceptives can be used as replacement EC, but remember the following: 1) Only some contraceptives work as EC 2) Different contraceptives require different dosages and time schedules to work as EC 3) You must only use the first 21 pills in 28-day packs and 4) They may be less effective than dedicated EC. For general information on emergency contraceptives, click [https://www.plannedparenthood.org/learn/morning-after-pill-emergency-contraception here] and [http://ec.princeton.edu/info/ecp.html here].
<div class="mw-translate-fuzzy">
'''Important :''' la contraception d'urgence (CU) peut empêcher une grossesse pendant trois jours (72 heures), parfois cinq (120 heures), après un rapport sexuel non protégé. Il faut la prendre '''aussi rapidement que possible''' après ce dernier pour empêcher une grossesse. Si vous n'avez pas accès à une CU, elle peut être remplacée par une contraception orale, sans oublier que : 1) seules quelques contraceptions orales fonctionnent en tant que CU ; 2) les dosages et heures de prise diffèrent selon les contraceptions utilisées en CU ; 3) il ne faut utiliser que les 21 premières pilules d'une plaquette de 28 ; et 4) une contraception orale peut s'avérer moins efficace qu'une CU. Pour en savoir plus sur la contraception d'urgence, cliquez [http://www.choisirsacontraception.fr/urgences/la-contraception-d-urgence/que-faire-en-cas-de-probleme.htm ici].
</div>


===Lois et stigmatisation sociale===
===Lois et stigmatisation sociale===
Line 84: Line 86:
===Soutien===
===Soutien===


* [http://www.ampf.org.ma/ Association Marocaine de Planification Familiale (AMPF)]: They give free medication for STI treatment.  
<div class="mw-translate-fuzzy">
* [http://www.alcs.ma/ Association de Lutte contre le Sida]: They offer treatment and education on HIV prevention. Address: 17, Boulevard Al Massira Al Khadra, Casablanca. Phone: +212 2 994 242/43. Fax: +212 2 994 244.
* [http://www.ampf.org.ma/ Association Marocaine de Planification Familiale (AMPF)] : elle propose gratuitement des médicaments pour traiter les IST.  
* [http://www.opalsmaroc.com/ OPALS (Organisation Panafricaine de Lutte contre le SIDA or Pan-African Organization for the Fights Against AIDS)]: They offer support and education.
* [http://www.alcs.ma/ Association de Lutte contre le Sida] : elle propose traitement et éducation en matière de prévention du VIH. Adresse : 17, Boulevard Al Massira Al Khadra, Casablanca. Tél. : +212 2 994 242/43. Fax : +212 2 994 244.
* [http://www.opalsmaroc.com/ OPALS (Organisation Panafricaine de Lutte contre le SIDA] : elle offre soutien et éducation.
</div>


===Coûts===
===Coûts===
Line 150: Line 154:
Pour plus de renseignements sur l'avortement, cliquez [http://ivg.social-sante.gouv.fr/ ici].
Pour plus de renseignements sur l'avortement, cliquez [http://ivg.social-sante.gouv.fr/ ici].


===Lois et stigmatisation sociale===
===Laws & Social Stigmas===


Au Maroc, l'avortement est légal jusqu'à 6 semaines de grossesse et dans certaines circonstances, telles que : si la grossesse met en danger la vie de la femme ; si la grossesse met en danger la santé physique ou mentale de la femme ; et si la grossesse résulte d'un viol ou d'un inceste. Dans toutes les autres circonstances, comme un risque de déficience du foetus, des raisons sociales ou économiques, ou sur demande, l'IVG n'est pas autorisée. Si la grossesse met en danger la vie de la femme, le consentement du mari n'est pas requis. Dans tous les autres cas, le mari doit généralement consentir à l'avortement. Si le mari refuse ou ne peut donner son consentement, le docteur se voit obligé d'obtenir l'autorisation du médecin en chef de la province. Cette autorisation prend la forme d'une notification écrite, déclarant que cette intervention est la seule façon de préserver la santé de la femme.<ref>[http://www.un.org/esa/population/publications/abortion/profiles.htm UN Profile - Abortion in Morocco]</ref>
Au Maroc, l'avortement est légal jusqu'à 6 semaines de grossesse et dans certaines circonstances, telles que : si la grossesse met en danger la vie de la femme ; si la grossesse met en danger la santé physique ou mentale de la femme ; et si la grossesse résulte d'un viol ou d'un inceste. Dans toutes les autres circonstances, comme un risque de déficience du foetus, des raisons sociales ou économiques, ou sur demande, l'IVG n'est pas autorisée. Si la grossesse met en danger la vie de la femme, le consentement du mari n'est pas requis. Dans tous les autres cas, le mari doit généralement consentir à l'avortement. Si le mari refuse ou ne peut donner son consentement, le docteur se voit obligé d'obtenir l'autorisation du médecin en chef de la province. Cette autorisation prend la forme d'une notification écrite, déclarant que cette intervention est la seule façon de préserver la santé de la femme.<ref>[http://www.un.org/esa/population/publications/abortion/profiles.htm UN Profile - Abortion in Morocco]</ref>
6,477

edits

Navigation menu